平衡点
2006/05/06
_ uim, skk, sticky shift
ここ 4 年ぐらい, 日本語入力には skk を使用してます.
SKK = Simple Kana to Kanji conversion program.
送り仮名を指定して入力するのが特徴です. 最初は慣れないと思いますが, 慣れると他の入力環境では作業ができないくらい病みつきになります.
ちなみに↑上の文章を入力する場合には
OkuRi Gana wo Sitei site Nyuuryoku surunoga Tokutyou desu. Saisyo ha NaRe naito OmoI masuga, NaReru to Hoka no Nyuuryokukankyou deha Sagyou gadekinaikurai YaMi tukininarimasu.
みたいに. 大文字入力で変換開始→送り仮名指定までを繰り返すのですね.
そうすると, 大文字入力のためにシフトを多用するので, 右手の小指が結構ツライ事になります. だって大抵右手シフトを使うでしょ? 左手小指は Caps と入れ変えた Ctrl の上にありますから.
Emacs 上では, sticky-shift という解決策があります.
これを uim-skk 上で実現できないか, と.
…思っている人は私だけではない模様. 要望が出ているだけで, 対策されてないのかな. ML 検索したら出るかしら.
なんでこんな事を考えだすかと言うと, ddskk と uim-xim + uim-skk を使っているので,
- 個人辞書が増えて面倒, 偶にマージしないと.
- ls ~/.skk-* →.skk-jisyo .skk-jisyo.BAK .skk-record .skk-uim-jisyo .skk-uim-jisyo.lock
- うがー
- Debian sarge の uim-skk は辞書サーバを見に行かない(dbskkd-cdb を使えない)
- testing の持ってくると対応してたりするのかな.
- だから, uim-skk だけで全て対応したい. けど sticky-shift が使えないのは嫌
- わがまま? X 側で sticky shit すれば良い?
とりあえず uim の unstable 版使ってみるか. 辞書サーバには対応しているらしいし
> $ apt-get source uim-skk > $ cd uim-1.0.0 ←コレ, unstable じゃん. > $ dch -i ←いつも通り, repackaging for local use > $ debuild -rfakeroot > … build-depend なものを適宜追加していく. > $ debuild -rfakeroot > …気長に待つべし
続く?
2007/05/06
_ rd2hatena-lib.rb
酷いシロモノながら公開してみる.
RD 記法で記述された tDiary から はてなダイアリ記法へ変換するライブラリです.
わたしは
- tdiary-mode を使って tdiary へ投稿
- その際にソースを保存する
- rd2 ではてな記法に変換
- はてダラで投稿
なんて事をしてます.
ちなみに, はてなダイアリを使っているのは, このサーバがいつまで使えるかわからないからです.
ちなみに,
- tDiary の TeX プラグインに自分で手を入れていたので, tex 表記の変換が変です.
- コードが汚いです.
- というか ad hoc すぎてちょっと書き直したくなってきました.
2011/05/06
_ ただダラ/ただダロ
はてダラみたいなの, tDiary にないかな, とちょっとググると, やっぱりありますよねー.
あとは今迄はてなで書いてたはてな記法で書かれたテキストを適当にパースして流し込めば良い...はず.
週末にでもやってしまおう.
_ Ricty が素敵すぎる.
が素敵です.
- Inconsolata と Migu 1M の混成フォント
- Inconolata 由来の Ambiguous 文字の全角化 (>= 2.0.2)
- 全角/半角 2:1 の調整
- 全角スペースの可視化
- 全角/半角のコンマ, ピリオドの差別化
- en dash(Unicode U+2013) の破断線 like な表示
などなど.これは凄い. 痒い所に手が届く感じで非常に綺麗です.
ベースとなったフォントは Inconsolata と Migu 1M(M+ と IPA ゴシックの合成フォント)なので, ライセンスは
ですか... とりあえず ITPしてみる. はてさて.
追記
英語酷い. 意味わからんって指摘. ごもっともですね. 直しました(機械翻訳かけて修正しているのですが, 修正漏れですん).
Orz